洋書独学術「海外ゴシップを使った英会話勉強法」
読書がいくら英会話の習得に役に立つとは言っても、人によってはその読書が非常に苦痛なものだったりもします。
私も以前はそんなに本を読む方でもなかったので、その気持ちは痛いほどよく分かりますが、「本を読む」ということが絶対に良いことだとは頭では分かっているのに、それに体はついてこなかったりするんですよね。
そんな方にとっての代替として、もしかしたら海外のゴシップ誌というものが役に立つかもしれません。
普段本を読まないという方でも、芸能人などのゴシップ誌などは読むという方は沢山いらっしゃるでしょうし、海外ドラマや映画などが好きな方にとっては、それらに出てくる俳優や女優のプライベートというものは非常に興味があるものではないでしょうか。
私は留学している最中、このゴシップ誌というものを結構バカにしていたところがあったのですが、私の友人がそれらを読むことで英会話を大きく上達させたことで、むしろバカだったのは私だったということが証明されてしまいました。
英会話に関しては、接するものが英語でさえあれば、それは必ず勉強になるんですね。
海外のゴシップ誌を読む利点はただ単に英会話の勉強になるというだけではなく、英語のトレンドを知るという点でも非常に役に立ちます。
例えば、日本でも有名なパリス・ヒルトンがよく使う、"That's hot."「それ、カッコイイわぁ」
こういった言葉は辞書を調べても出てきません。
日本の言葉でいうと、「KY」や一昔前の「チョベリバ」などでしょうか。
英語を母国語として話さない人は、極力こういった言葉の使用は避けた方が無難なのですが、それでもやはり知識として知っておいて損ではないものでもあります。
海外のゴシップ誌にはこういった最新の英語だけでなく、英語の教科書には絶対でてこないようなスラングなども多数出てきますので、そういった言葉の勉強にももってこいです。
そして海外ゴシップ誌を使った利点は、何よりも精神的な苦痛が比較的少なく読めるということでしょう。
例え洋書を読むことが英会話の勉強になると言っても、それが精神的な苦痛となってしまえばそれを長続きさせることはできません。
継続というものが英会話の勉強には非常に大事なポイントとなりますので、そういった点がゴシップ誌でカバーできるのであれば、それは是非利用すべきです。
また、そのゴシップで外国人との話題の幅も広げることができればより良いことですね。
おすすめ海外ゴシップ誌
私の友人がさんざん読んでいたアメリカのゴシップ誌。
私もお世話になりました。
アメリカでもかなり有名な雑誌ですので、知名度も抜群です。
スーパーなどに行ったときに、多くの人がこの雑誌を立ち読みしていたのが印象的でした。
英会話必携書
留学生が求める英語書!Native English 28,000 Expressions
ネイティブスピーカーたちがよく使うフレーズを28000個も集めたいわゆる英会話辞書。
日本語→英語という翻訳をしてしまうと、一応は相手には通じますがどうしても聞こえが変な英語になってしまいます。
ネイティブスピーカーのようにカッコ良く喋りたいという人はフレーズも必ず覚えましょう
CDもついているので、スピーキングやリスニングの練習もできますので、かなりお勧めです!
Profile

アメリカ留学をする前はアメリカに居さえすれば英会話が上達すると思っていました。
アメリカに滞在すること半年。
そんなことは結局ありえないということに気づき、効率の良い英会話の独学法を自分なりに色々と試し…
何とか…
英会話が得意と言えるまでにはなりましたv( ̄Д ̄)v
そんな私が実際に行っていた日本でもできる英会話の独学法。
日本に帰り、この勉強法を英会話を勉強する迷える子羊たちに紹介すると、その多くの人から非常に良い評判をいただいたので、このサイトで多くの人に公開してみることにしました。
もちろん人によって賛否両論はあると思いますが、例え少しの人にでもこのサイトが英会話の勉強の役にたてば幸いです。
もちろんこのサイトにある情報は全て無料です(^^)/
このサイトはリンクフリーです。
相互リンクも随時募集してます。
